Tolma.ch — инструмент для переводчика
Разберём, что умеет Tolma.ch (толмач), бесплатный отечественный инструмент для переводчика, менеджера по локализации или разработчика ПО с поддержкой разных языков.
Локализация, Китай, переводы и прочее, прочее
Много текста.
Разберём, что умеет Tolma.ch (толмач), бесплатный отечественный инструмент для переводчика, менеджера по локализации или разработчика ПО с поддержкой разных языков.
Машинный перевод может значительно ускорить работу переводчика, если он органически интегрирован в его CAT (про Computer Aided Translation читайте здесь). Вместо того, чтобы переходить на страничку с Google Translate и копировать текст туда, интегрированный движок машинного перевода автоматически покажет перевод для каждого сегмента. Остаётся только оценить его качество, вставить с помощью горячей клавиши и отредактировать при необходимости. Или проигнорировать и написать текст с нуля.
Начинаю серию постов про локализацию (localization -> l10n) и UX-writing на реальных примерах: буду брать приложение или сайт и показывать, где можно было бы сделать лучше. Начну с приложения Facebook для Android (версии от 09-2019). Сначала о хорошем.
Любимая парадигма китайского дизайна мобильных приложений и сайтов — 5 горизонтальных элементов навигации в два ряда. Его можно найти практически в любом китайском приложении:
Как настроить обход блокировок для себя, семьи и друзей за пять минут и совсем недорого. Outline — это проект быстрого и несложного поднятия серверов для анонимизации и обхода блокировок (прокси). Это удобная утилита с графическим интерфейсом, которая сама поднимет сервер на основе Shadowsocks на любимом хостинге. Мы не журналисты, но с радостью им воспользуемся для посещения YouTube в Китае и LinkedIn в России.
Банковский перевод — один из самых безопасных и законных способов забрать честно заработанные деньги из Китая и отправить в Россию, или ещё куда-нибудь. Сейчас расскажу, как это сделать.