Menu
Об авторе
Переводы и локализация
Про локализацию
Перевод игр
Комиксы ZenPencils
OmegaT для переводчика
Музыкальные переводы
Обзоры техники
Xiaomi
Фототехника
Интернет и софт
Техника
Фотография
Путешествия
Китай
Язык
Работа
перевод
(41)
Zen Pencils 163: Поддержать талант ничего не стоит
2015/04/16
Zen Pencils 174: Следуй зову сердца
2015/03/31
Zen Pencils 173. Крис Хардуик: Дар жизни
2015/03/18
Zen Pencils 172. Айзек Азимов: Учёба длиною в жизнь
2015/02/25
Zen Pencils 171: Странности
2015/02/11
Кто есть кто в китайском интернете
2014/06/04
Пакетное исправление/добавление даты в фотографиях (EXIF)
2012/06/20
Пакетное исправление/добавление даты в фотографиях (EXIF)
2012/06/20
Господин горных дорог — 山路主人
2012/02/05
轮回乐队 —《不会放弃》| Перевод
2011/11/10
Ubuntu и Китаист-переводчик
2010/06/08
The Cat Who Lived a Million Times: на русском
2010/02/22
Лапша Бян
2010/01/19
The cat who lived a million times (перевод, ч.2)
2009/10/29
The cat who lived a million times - перевод
2009/10/16
Hirasawa Susumu - The Girl in Byakkoya (Byakkoya no musume) - перевод
2008/10/10
Next
Featured
Flying a drone in China for Foreigners
2024/08/17
Тридцать фотографий из 2004
2021/08/13
Различия Fluent и gettext
2019/05/07
Fluent: локализация UI, практические примеры
2019/05/01
Пишем резюме для китайской компании
2018/06/11
О локализации китайских игр
2018/01/21
Три совета для переводчика
2018/01/14
Китайский интернет: наболело
2017/07/19
Работа в китайской компании
2015/08/27