О локализации китайских игр

Устраивайтесь поудобнее! Сейчас я расскажу, как переводят китайские игры на русский язык: как ищут переводчиков, в каких программах переводят, с чем работает команда, и почему с китайского переводить сложнее, чем кажется.

Как работает переводчик-фрилансер

Когда десять лет назад я поступил на факультет переводов, нас учили как переводить: что такое теория перевода, как передавать смысл, как сохранять форму… Но никто не говорил, как именно переводить. Ну вот говорит мне заказчик, «нужно перевести документ с китайского на русский», а дальше что? Открыть в Word’е и писать поверх оригинала? Или лучше открыть документ слева и справ, и переписывать, стараясь копировать форматирование? Или загнать в Google Translate, а потом редактировать? Давайте расскажу, как я работаю. Если вы ещё только учитесь на письменного переводчика, или вам приходится переводить время от времени, вы обязательно узнаете что-нибудь полезное.

Об авторе

Меня зовут Жданов Владимир. Я переводчик китайского по образованию. Живу в Китае с 2012 г. (с перерывами). Работал над локализацией в Alibaba, сейчас работаю в геймдеве в miHoYo. Можете найти меня в LinkedIn. О чем этот блог Я веду этот блог с 2008 года, вдохновившись Магазетой. Он всегда был для личных записей, и тематика менялась вместе со мной: были и дилетантские переводы песен, и китаистские заметки, путевые фото-посты, и дорожный поток сознания. В последние годы я сконцентрировался над несколькими направлениями: Профессия — переводчик Я выучился на переводчика, написал дипломную работу о локализации китайских игр, и несколько лет работал фрилансером. За …

Ubuntu и Китаист-переводчик

Вот и я решил поставить свежую Ubuntu 10.04 в дуалбут с основной Win7. Что могу сказать? В этот раз опыт был довольно приятным. Понял, что китайский язык, вменяемые словари и линукс совместимы даже для неискушённого пользователя последней. Все программы брал из стандартных репозиториев, пляски с бубном не требуется, даже консоль не нужно открывать. Кратко скажу, что мне было нужно, и что я получил.